The First Unofficial Derek de Lint Fansite by Clair
Career Biography Pics Clips Articles etc Linkage For the Fans
 
home > multimedia > articles & transcripts > RealHollywood Chat with Derek de Lint - Translations


View full chat transcript


Comments and Translations of the Derek de Lint
RealHollywood chat from October 15th, 1998

by Richard van Bilsen

From the part of the chat where it just says:
"DerekDeLint {action} speaks in Dutch ...."
(the typist didn't know Dutch, which is no surprise, eh? <G>)

"Nou goed. Ik hoop voor alle mensen die Nederlands spreken op dit moment en die luisteren, hoop ik dat ik niet een soort Ronnie Tober-accent heb gekregen. En dat ik nog gewoon normaal Nederlands spreek."

Translated:
"Well okay. I hope for all people who speak Dutch at this moment and that are listening, I hope I didn't get a sort of Ronnie Tober-accent. And that I still just speak normal Dutch."

Richard's comments: "On two occasions I can hear him saying 'Hoe zeg ik dat?'(How do I say that?)" and "after that long answer mentioning Crystal Chappell or something like that, he says softly: 'hehe, wat een vragen zeg' (boy, what a question.)"

 

 
  © 1996 - 2002 by Clair on the web site design of this UNOFFICIAL fansite. Please do not publish this page anywhere else.
  Copyrights remain with their respective owners, as noted across the site. No infringements intended.